Модераторы: AFEX, Люга, Tiana, Binaun, ionix
sofi писал(а):Легализованный говорят делают только, когда есть апостил, а так обычный с подписью переводчика.
Accountant писал(а):ttv писал(а):тогда перевод легализованный
почему легализованный?
ttv писал(а):Accountant писал(а):ttv писал(а):тогда перевод легализованный
почему легализованный?
а какой другой? ведь доверие только к спец/фирмам - переводчикам
ttv писал(а):ведь доверие только к спец/фирмам - переводчикам
Accountant писал(а):ttv писал(а):ведь доверие только к спец/фирмам - переводчикам
основание?
ttv писал(а):По аналогии с переводом сертификата о резиденстве.
Василиса писал(а):в положении не указано, что перевод должен быть официальным.
указано только что он должен быть приложен
поэтому мы перевели самостоятельно и приложили к изначальному документу
Василиса писал(а):в положении не указано, что перевод должен быть официальным.
указано только что он должен быть приложен
поэтому мы перевели самостоятельно и приложили к изначальному документу
ttv писал(а):Василиса писал(а):в положении не указано, что перевод должен быть официальным.
указано только что он должен быть приложен
поэтому мы перевели самостоятельно и приложили к изначальному документу
Не оспариваю. Но я бы не тратила на это время. А поручила бы профессионалам.
sofi писал(а):А у нас даже и нет выбора, переводят только в одном месте, к сожалению. И у них там монополия на цены на китайский.
Вернуться в Общие налоговые вопросы
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2
|